www.ecovacs.com Instruction Manual WINBOT7 Series TMTMTM
NOTE: Before cleaning the outside or inside of a window check for possible obstructions on the glass (refer to section 2.4 in this Manual). Please m
4.2 Product Start4.3 Product Pause104.4 Product Stop● Once the unit is attached to the window, press the Start/Pause button on the unit or the Start
5. Accessories 5.2 Remote Control Before using the remote control, please confirm that the batteries have been installed in accordance with the diagra
126. Day-to-day Storage● Store the Winbot in the original box, in a cool, dry place to protect electronic components. ● Do not store the Winbot cl
137.5 Cupule● The Cupule assembly is a basic part of the Winbot’s function and is located on the bottom of the unit (see Product Diagram). After eac
149. Alarm & Solutions 1. Turning Winbot ON when not plugged into receptacle.Toot, toot 2. While cleaning the window, Winbot becomes disco
15765NO.a. Check power connection. Make sure that the Winbot is connected to the Power Adapter and that the Adapter is plugged into the receptacle, o
12. Questions and Answers11. Back Up Batter y Charge Status To check the level of your Back Up Battery Charge, connect the Winbot to the Power Adapte
8..9.10...What happens if Winbot encounters Winbot is equipped with both audio and curtains or blinds?visual indicators should a problem occur. For
TMECOVACS WINBOTLimited Warranty to Original PurchaserECOVACS Robotics, Inc. stands behind the WINBOTS they build with the following Limited Warranty
Welcome and congratulations on the purchase of your Ecovacs Winbot!We trust that your new Winbot will help you keep your home clean and save valuable
www.ecovacs.com WINBOT7 Series TMTMTMManual de Instrucciones
¡Le damos la bienvenida y le felicitamos por haber comprado su Winbot de Ecovacs!Confiamos en que su nuevo Winbot le ayudará a mantener su hogar limpi
Guía Rápida del Usuario 1. PREPARACIÓN ANTES DEL USONotas importantes para ayudarle a comenzar rápido.3. PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESOFFON≥4
1. Contenido del Paquete y Diagrama del Producto………...…………………………...5 1.1 Contenido del Paquete...
4AdvertenciaSi el Winbot se usa para limpiar una ventana sobre el nivel del piso, se DEBE usar el Dispositivo de Seguridad.El Winbot debe usarse en es
5Modelo1.3 Especificaciones TécnicasWinbot 710 Winbot 730Velocidad de trabajo (p/s)0.5400Ilimitado55NOllimitadoLitio1.1 Contenido del Paquete 1.2 Nomb
● Winbot se alimenta a través del Adaptador de Corriente incluido. Use solo el Adaptador de Corriente que se vende con la unidad.● La Bate
2.4 Medidas Preventivas Relacionadas con el Producto7 2.5 Seguridad de los NiñosOFF ONTM● ● ● ● ● ● ● ● ● ● Asegúrese de
2.7 Eliminación de Materiales de Empaque2.9 Problemas con el Producto 2.8 Reemplazo de la Batería de Reserva 83.1 Cargando la Batería de Reserva del W
Quick User Guide 1. PREPARATON BEFORE USE Important notes to help you get a quick start.3. IMPORTANT SAFETY PRECAUTIONS1. Be sure to place the Winbot
NOTA: Antes de limpiar el exterior o interior de una ventana, revise si hay posibles obstrucciones en el vidrio (refiérase a la sección 2.4 en este Ma
4.2 Encendido del Producto4.3 Pausa del Producto104.4 Apagado del Producto● Una vez que la unidad esté adherida a la ventana, presione el botón Inic
5. Accesorios 5.2 Control RemotoAntes de usar el control remoto, confirme que las baterías hayan sido instaladas de acuerdo con el diagrama en la cubi
126. Almacenado Diario● Guarde el Winbot en su caja original, en un lugar fresco y seco para proteger los componentes electrónicos.● No guarde el
137.5 Cúpula● El ensamble de la Cúpula es una parte básica de la función del Winbot y está ubicada en la parte inferior de la unidad (ver Diagrama d
149. Alarma y Soluciones1. Se encendió el Winbot sin estar conectado a la toma de corriente. Toot, Toot 2. Mientras limpia la ventana, el Winbot se de
15765NO.a. Revise la conexión a la electricidad. Asegúrese de que el Winbot esté conectado al Adaptador de Corriente y que el Adaptador esté conectado
12. Preguntas y Respuestas11. Estado de Carga de la Batería de Reser va Para revisar el nivel de carga de su Batería de Reserva, conecte el Winbot a
8. Qué sucede si el Winbot se encuentra visuales y auditivos en caso de que con cortinas o persianas? ocurra un problema. Para mayor comodidad, hay d
TMECOVACS WINBOTGarantía Limitada de Compra OriginalECOVACS Robotics, Inc. otorga la siguiente Garantía Limitada para sus productos WINBOT.1. Garantía
1. Package Contents & Product Diagram . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4Live Smart. Enjoy Life.If there is not enough cord, it is not safe to use the WINBOT on that particular window until a WINBOT Extension Cord is attac
5Model1.3 Technical SpecificationsWinbot 710 Winbot 730Working speed (f/s)Built-in battery capacity (mAh)Working time (min)Working noise (db)Frameless
● Winbot is powered through the Power Adapter provided. Only use the Power Adapter that is sold with the unit. ● The Back Up Battery in the Winbo
2.4 Product Precautionary Items7 2.5 Children SafetyOFF ON● Please make sure that both Cleaning Pads are installed on Winbot before cleaning. ● Wi
2.7 Disposal of Packing Material2.9 Product Problems2.8 Replacement Back Up Battery 83.1 Charging Winbot's Backup Batter y3. Preparation For UseW
Commenti su questo manuale